conference logo

The World in Crisis – And the Language Industry?

Schedule: 13 November

14 November

09.00 h Morning coffee and participants registration
09.45 h Welcome from the organisers
10.00 h Guest spreaker : Deborah FRY, Fry & Bonthrone Partnerschaft
Crisis, what crisis? Industry, what industry?
11.00 h Manfred SCHMITZ, Intertext, Berlin
Normung für Übersetzungsdienstleister: Qualität ist schon längst messbar
11.30 h Kristiina ABDALLAH, University of Tampere
Translators' Agency in Production Networks
 
12.00 h Lunch
   
13.30 h Guest speaker: Anne van WYLICK, Assistant Director, TGS, & Head of Language Services, International Monetary Fund, Washington D.C.
Freelance Translators and Interpreters: an Integral Part of the IMF's Language Services Team
14.15 h Dagmar DICHTL, ÖNB, Wien
Gefragt in der Krise: Der Sprachendienst der Österreichischen Nationalbank - Herausforderungen und Koopezrationen
14.15 h Nancy A. LOCKE, freelancer, Montréal
Translation: From Art to Industry
15.15 h Coffee break
15.45 h Luigi MUZII, Libera Università degli Studi "S. Pio V", Rome
Community, collaborative, social. Will the language industry survive crowdsourcing?
16.30 h Ralf LEMSTER, Ralf Lemster Financial Translations GmbH, Frankfurt
Internationale Netzwerke - gemeinsam den Herausforderungen begegnen

flag deutschlDeutsch            flag FRFrançais

 

Legal